序:以桂林陆院战友舒、林、谢、欧组建的微群自诩“昨夜星辰”。近日舒在桂林度假晨运时偶拍漓江照一张并于9月14日晚发至微群,但见朝阳初露七星岩,秋霞半染白露天,江中美女晨泳,岸边渔翁垂钓……至此拉开了群友们的话题:
欧:这是群乳峰吗?
谢:奇峰迎朝晖,漓水映七星。
全凭天工造,美煞桂林人。
舒:七峰款款七星座,半江瑟瑟半江红。
解放桥头清风醉,晨泳美女露丰胸。
谢:绝妙!
欧:舒兄好眼力、饱眼福!定是用20倍高清军用望远镜窥视的晨泳丰胸[色]
舒:解放桥头清风醉,晨泳美女可丰胸?
欧:凭栏眺得漓水醉,忽见娇女波涛中。
舒:波涛不准确,前面有瑟瑟
欧:没了波涛便是少了丰胸。或“忽见泳女白浪中”。
舒:正是没了波涛才露出波峰。
欧:本以为波涛寓酥胸。
舒:有岐义。
欧:原来不色。
欧:(9月15日凌晨2时)
七星洒落丹桂丛,朝霞染得半江红。
秋风微熏漓水醉,不及泳女白浪中。
舒:(9月15日9时)
非常好!末句或“泳女奋力苍浪中”。
欧:更喜泳女搏浪中。
舒:兴叹泳女搏浪中。
欧:浪里飞出女蛟龙;欲与泳女比蛟龙。
欧:七星洒落丹桂丛,朝霞羞掩半江红。
秋风微熏漓水醉,引来泳女搏蛟龙!
舒:前三句非常好。
欧:(9月15日13时)
烟波荡出娇小龙。
谢:泳女搏浪伴舒公。
欧:泳女荡波诱舒公。
林:泳女波涛诱舒公。
谢:荡还是漾好?
欧:荡才能诱,漾不够猛。
欧:(9月15日21时)
奇峰秀水响玲珑
七星情坠桂花丛,羞掩朝霞半江红。
秋露微熏漓水醉,烟波荡漾响玲珑。
舒:(9月16日10时)
碧波荡漾女朦胧。
欧:碧波应是清澄绿色的水波,后又朦胧,似欠妥?
舒:泳女在水中,又是隔水相望,眼朦胧亦女朦胧。
欧:似有理。
舒:玲珑一词不清晰。
欧:唐•贾岛“残月华晻暖,远水响玲珑”,“玲珑”可释为精巧细微、灵活敏捷、形容玉相撞击的声音,此借喻娇女搏浪水响声,不知妥否?
舒:究竟是流水玲珑还是泳女划水玲珑?
欧:都有吧。
林:欧这首“奇峰秀水响玲珑”我似乎只看到景,舒改为“碧波荡漾女朦胧”我才看到人在景中,我可能没领悟到响玲珑的含义。
欧:末句颇具争议,欢迎诸友探讨,希望能有佳句。其实我还是喜欢原来的“引来泳女搏蛟龙”,因上句的“漓水醉”而领引。
舒:(9月16日15时)
七星情坠桂花丛,羞掩朝霞半江红。
秋露微熏漓水醉,碧波两岸多渔翁。
林:要表达出舒公和泳女在碧波荡漾中朦胧相望才有意思,请两位高手再酌。其实我现在在线欣赏已经很有意思了。
舒:林兄对诗的理解非常到位,诗首先是心的感受。
林:一定要对当前看到的特别有意思的对美的追求表达出来,欧功力深厚。有请欧再出手,这如果能吸引我们兄弟们去现场观看舒与美女同戏碧波就更有意思了。
舒:你们两个明天到桂林来吧。
欧:(9月16日20时)
午时小酌醉二更,梦醒不觉上华灯。
欣闻诸友论诗道,废食临屏快意生。
打水一瓢[呲牙]
欧:末句改为“烟波泳女戏渔翁”如何?
谢:我意能用“犹似仙女戏蛟龙"呢?因作者作诗的时间七月初,处于我国情人节期间,仙女下凡约情郎,环境与意境接近,何如?,犹、胜、恰、疑似,欧诗人定,见笑[呲牙]
欧:末句也是综合了诸星的意境而成。我总觉“烟波”略比“碧波”意境妙,因前二句描述了秋晨之景:霞、露、水,朝阳下的江面水汽而呈烟波状似乎更贴,且有朦胧之感。
谢:你定舵!
欧:这里定不了舵[呲牙]谢所出此句似乎与诗意有些唐突?
欧:全诗若将二句的“江”改作“壁”便合七绝格律,但似乎又不怎达意了[流泪]
舒:这首诗前二句写山和水,一远一近,后二句写我和别人,尤其是最后一句必须把我对人对大自然的感受突显出来才有意义。因此欧前三句堪称佳作,最后一句没有提振作品的高度,所以不好。
欧:诸友再推再敲,定有佳句的。
舒: 桃花溪(张旭)
隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。
桃花尽日随流水,洞在清溪何处边?
这是张旭的《桃花溪》,古人评价四句抵得上一篇《桃花源记》,因此五言绝句和七言绝句是最难写的。
林:能否将最后一句改为“碧波泳女戏舒翁”?我觉得碧是有金碧的意思,符合朝霞辉映下江面的景像,比烟更贴切一点;泳女戏舒翁,说明有两人以上在晨泳,不是一个人,而且不知道泳女是谁,是泳女戏舒翁,不是舒翁戏泳女,说明舒翁在专心享受晨泳的乐趣和漓江美景而不为泳女所动。这是我粗浅的看法,请诸友酌定。
欧:林出手就不一般[强]但不知舒翁是否也在泳?再则若以舒翁人称去写也不好自称舒翁[呲牙]我又拟了几句供参考:
君逐泳女戏苍龙、不及两岸钓鱼翁
难抒吾意在其中、烟波飘渺觅无踪
这几句均带有舒翁的心境,但舒翁到底啥心境?难料!
林:如果不是舒翁也要当作舒翁才有意思,要是写别人而不是兄弟们就没意思了,是不是?
欧:若作调侃舒翁则妙,现在是要以舒翁的心境去写则难了[呲牙]
林:不管舒翁什么心境,就当作他美好心境,欧自有妙招。
欧:(9月17日凌晨1时)
暂无题
七星情坠桂花丛,羞掩朝霞半江红。
秋露微熏漓水醉,欲逐泳女戏苍龙。
我又想了下,感觉将末句改成这样大体可抒发一下舒翁的情怀了。舒翁临江或凭栏眺望这远山近水,秋霞半天,更有那泳女渔翁…不禁触景生情…共泳、同钓,酥胸、朦胧…林林种种,百感交集:多么想也随着这在秋露江水中的晨泳女一起畅游,一起去舞戏这苍龙呀!而苍龙是谁?是水中之王、是权贵;又是谁才能、才敢去戏之?当然只有勇者、智者了。欲欲跃试,也许并未泳未戏,毕竟世态炎凉,势单力薄…罢罢罢!还是赏美景吧,可又于心不甘呀!当否?请舒翁审定!
林:(9月17日8时)
这又是另一种意境,但我感觉不知情的人看不出这
首人与自然和谐结合的诗所表达的主人公是舒翁还是其他什么人。请再审定。
舒:谢谢欧兄!我是个没有太高志向的人,更没有与泳女戏苍龙的情怀,更多的只是一个看客而已。只有主席才有何时缚住苍龙的野心。他当时也不敢想能与美女一起行动,因此这句依然没有表达我对生活的理解。
舒:七星情坠桂花丛,羞掩朝霞半江红。
秋露微熏漓水醉,徒羡泳女与渔翁。
孟浩然一生不得志,终生不能为仕,他给张九龄写
诗:坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
欧:(9月17日10时)
赶墟归来阿哩哩[调皮]。舒翁敞露心霏,令诗境顿开。可否将未句改为“不及泳女钓鱼翁”?这并非舒翁的“徒羡泳女与渔翁”不好,因为这是当时的真实写照,且还有典,但就整诗来说,如此结转略显不顺,美好的景色怎么突然来了个“徒羡”,感觉有点唐突;再从字面和音律而言似乎也不够畅,“羡”对上句“露”同为仄音而失起伏感,“与”“渔”连读也显拗口。愚以为,纵有奇峰秀水,秋霞半江等美景,也比不上这泳女的挥洒(动)、钓翁的稳健(静)而令观者佩服和向往,同时也寓现时的观者可能还不如这泳女钓翁活得洒脱,或人生就该一动一静,静动结合。如此结转稍顺,也扣诗意。此结其实也含“徒羡”之意。标题可否立为“慕秋”?当否?舒翁定夺!
舒:梦里青春可得追,欲将诗兴伴余辉。
酒阑病客惟思睡,蜜熟黄蜂亦懒飞。
樱桃芍药俱扫地,鬓丝禅榻两忘机。
凭君借取法界语,一洗人间万事非。
这是苏东坡当时心境,我没有他那么看透,主要是力不从心,面对秀丽的山河,微醉;但泳女与渔翁却身体力行,我仍旧只有羡慕之意。至于平仄,我没考虑,意思表达到位则可。
舒:平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平,
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平
七星情坠桂花丛,羞掩朝霞半江红。
秋露微熏漓水醉,闲观泳女与渔翁。
欧:好一个“闲”字炼得妙,看似闲人闲游,但心中却荡起了几多涟漪…便依舒翁的了[强]
欧:(9月17日13时)
可否将第二句改为“霞染半江潋滟红”?如此全诗便合七绝格律了。或改为“羞掩朝霞两岸红”?若此句写了江,下句再写水便有重复之感。
欧:(9月17日20时)
七绝•慕秋
七星情坠桂花丛,半掩朝霞两岸红。
秋露微熏漓水醉,闲观泳女钓鱼翁。
舒:有点意思了,厉害了,欧兄!
欧:此次诸友舞文弄墨、谈诗论词,收益匪浅,均属舒翁引导得当,张驰有度,使得群星闪耀,同声同气…甚好甚慰!
舒:(9月18日9时)
七绝•望秋
七星情坠桂花丛,半掩朝霞两岸红。
秋露微熏漓水醉,闲观泳女钓鱼翁。
谢:正式发表。
欧:标题立为《望秋》好[强]
舒:望秋有望穿秋水之意。
欧:望穿秋水秋方来,妙!
林:能否“秋闲”?
欧:秋收时节赋秋闲,闲人闲游闲兴叹?
林:秋收时节仍有闲心闲游,无忧无虑总比忙忙碌碌好。
欧:现时似乎闲人多于忙人,大批下岗、失业人流汇集麻馆、江边、桥底、树下消磨时光,许是还有低保、失业金等养活着吧,饿不死便足矣[流泪]
林:当今中国社会,各种类型的人各种生活方式并存,你说的这种类型的人也确实不少,但其他如功成名就后过着休闲生活、不少富豪们吃喝玩乐、不追求名利只想平淡生活等等各种类型的人,各有不同心态、不同生活方式方法,难以简单概括。我觉得这首诗符合舒翁的实际情况和那张照片的实景就[OK]
谢:林兄言之有理,舒翁是高境界,远视距的人,是我们学习的楷模,能上能下,亦官亦民,祝福他退休后的生活幸福快乐!身体健康!
欧:其实,以我个人的心境和写景而言,我更喜欢《慕秋》:这是一幅多美的桂林山水画啊!
七绝•慕秋
七星情坠桂花丛,半掩朝霞两岸红。
秋露微熏漓水醉,引来泳女钓鱼翁。
欧:小诗是诸友共同探讨炼就而成,希望舒翁以后常牵头开展此类交流活动,闲人嘛,也应闲(咸)点味道出来[呲牙]
谢:欧的诗作很好,可是我赏析能力洼,但诗一发表,一定拜读!
欧:谢兄过奖又过谦了[调皮]
林:我被欧的文采、功底和认真、执着、追求完美的精神、态度所佩服、感动、启发,受益匪浅。希望今后时不时来点这样的活动,带动我们兄弟们一起参与、受益和享受。
欧:(9月18日21时)
七绝•诸友谈诗自陶醉
(步韵《秋 望》)
归田故友聚微丛,自诩星辰昨夜红。
赏画谈诗心可醉,闲人不作老痴翁。
舒:四只流莺幽树丛,昨夜星辰唱朝红。
酒可醉人诗亦醉,红尘滚滚做闲翁。
(欧于2017-9-19整理)
|